Llegint una breu novel·la d’una
de les meves escriptores favorites, Irène Némirovsky, he tornat a reflexionar
un cop més sobre la seva terrible mort.
Quan,
fa molts anys, la vaig descobrir a través de la que considero la seva millor
obra, “Suite Francesa”, sobre l’ocupació nazi d’una part de França i sobre com
els habitants d’un poblet conviuen amb els soldats alemanys allà instal·lats,
vaig ser conscient de la seva realitat i també de la seva terrible mort, en
arribar al final del llibre. I no pel final propi d’aquest llibre, ja que no en
té: “Suite francesa” és una novel·la inacabada d’una escriptora que, per la
seva condició de jueva, va ser detinguda i deportada a Auschwitz, on va morir
de tifus al cap d’un mes.
S’havia refugiat en un poblet
de la Borgonya, amb el seu marit i les seves dues filles, però el govern de
Vichy no només li va prohibir publicar, –els jueus no hi tenien dret–, sinó que
la va anar a cercar i la va matar. Al seu home el va perseguir el mateix final,
després d’uns mesos de provar de salvar-la. Dues nenes van quedar soles, amb un
munt de lletra escrita de la mare que, algun dia, quan el món canviés,
arribarien a publicar.
Una realitat tan tràgica i
incomprensible com la que ens ha arribat a través de centenars de veus que van
viure l’Holocaust. Algunes d’aquestes veus són infantils: n’hi ha de fictícies
–com el cas d’ “El noi del pijama a ratlles”–, i n’hi ha de colpidorament reals
–com el cas de l’Anna Frank–. Tenen en comú el fet d’esdevenir, en molts casos,
la primera lectura que fa una nova generació sobre l’horror nazi. Adolescents
que no han viscut ni les guerres del segle XX ni la conseqüent postguerra,
tenint així una mirada del tot llunyana sobre el que va succeir; adolescents com
els meus fills, els meus nebots, com els amics de tots ells, que a través d’unes
primeres lectures amb veu de nen o de nena s’endinsen en allò que difícilment
es pot explicar. Menys encara entendre-ho o digerir-ho. De veritat que als
jueus els van fer això? Què vol dir genocidi?, pregunta una boca que fa quatre
dies era, encara, al món dels infants.
El despertar adolescent és
magnífic, estimulant, complicat. No només descobreixen el seu entorn més
immediat, sinó el món sencer i la condició humana amb totes les seves llums i
ombres. Per primera vegada, els pares no tenen resposta per a tot; per primera
vegada, hi ha coses i fets que no queden ni ben explicats ni ben digerits. Les
parpelles d’aquests adolescents baixen a mitja alçada i les ninetes observen un
punt llunyà, indefinit: el de la incomprensió.
Madurar equivaldrà a engrossir
la llista de dubtes, d’incomprensions, de desacords, però alhora també voldrà
dir implicar-s’hi, decidir quina mena de persones volen ser i de quina manera
volen ells contribuir a construir un món millor, més just, menys inhumà.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada